Chinesischer Name
Am Donnerstag, 27. Sep 2007 im Topic '2007.09.28 Chinesischer Name'
Mein Name wird in Pinyin [Sī rén jié] geschrieben. Wobei [Sī] einzeln ausgesprochen wird und [rén jié] zusammen gehören.
Die einzelnen Charakter möchte ich nun bestmöglich erklären (hierbei möchte ich darauf aufmerksam machen, dass ich an der Namensschöpfung nicht beteiligt war):
司 – Familienname (der ursprüngliche Name heißt: 司马迁 [Sīmǎ Qiān])
仁 – bedeutet soviel wie: sehr bescheiden und sittsam; freundlich, gütig und liebenswürdig
杰 – bedeutet soviel wie: erfolgreich und glücklich; ausgezeichnet, außerordentlich und hervorragend
---------------------------
司马迁 [Sīmǎ Qiān]
Sima Qian (chin. 司马迁/司馬遷, Sīmǎ Qiān, W.-G. Ssŭma Ch'ien), Hofname Zichang (chin. 子长/子長, Zǐcháng, W.-G. Tzu-ch'ang; * um 145 v. Chr.; † um 90 v. Chr.) war ein chinesischer Historiker und Schriftsteller.
Sima Qian war Verfasser des Shiji (史記), des ersten Überblicks über mehr als zweitausend Jahre chinesischer Geschichte vom legendären Gelben Kaiser bis zu Kaiser Wudi aus der Han-Dynastie und gilt als Begründer der chinesischen Geschichtsschreibung. Er war wie sein Vater Sima Tan Hofastrologe am Hof von Chang'an und hatte somit Zugang zu allen kaiserlichen Archiven.
Obwohl die Form der Geschichtsschreibung bis dahin im Laufe der Jahrhunderte stark variiert hatte, haben sich spätere Geschichtsschreiber an Sima Qians Shiji orientiert. Das lag auch daran, dass Ban Gu (班固) in seinem Han Shu (漢書) die Form des Shiji als Standard aufgriff. Dieser Standard hat auch auf die Geschichte Koreas und auf die japanische Geschichtsschreibung eingewirkt.
Sima Qian und sein Shiji hatten einen so großen Einfluss auf die chinesische Geschichtsschreibung und den chinesischen Prosastil, dass er sich durchaus mit der Wirkung des Alten Testaments in der Bibel und Herodots Historiai vergleichen lässt. [Quelle: Wikipedia]
---------------------------
...und so sieht das ganze auf meiner Business Card aus...
...und die Rückseite!